Archive of South Asia Citizens Wire | feeds from sacw.net | @sacw
Home > Dissident Left Archive > The Quarrels of Others: On Anti-Semitism

The Quarrels of Others: On Anti-Semitism

by Dilip Simeon’s Blog, 28 March 2013

print version of this article print version

Nirenberg’s penetrating analysis of Shakespeare’s Jewish question transcends the hackneyed one of whether play or playwright is anti-Semitic. On the contrary, the crucial argument of this learned and disquieting book is that hostility to Judaism was far too deeply and pervasively woven into the fabric of Western Christianity for the presence of actual Jews to be necessary to arouse anti-Semitism. Long before that, Jews had been perceived (notably in Egypt) as hostile to all other peoples, their laws and their gods—the auxiliaries of successive invaders and the willing instruments of their tyranny—although those perceptions did not amount to a coherent or universal stereotype. But the Christians’ earliest records, the Epistles of Paul, show how much they identified themselves and defined their beliefs in opposition to Judaism. For the followers of Jesus, his death and resurrection meant jettisoning all previous certainty: “Hath not God made foolish the wisdom of this world?†asked Paul. “For the Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom: But we preach Christ crucified.â€

“In sooth, I know not why I am so sad,†Antonio wonders at the outset of The Merchant of Venice. What could seem more universal, more culturally neutral than melancholy? Yet if David Nirenberg’s argument in Anti-Judaism is correct, by Shakespeare’s time the negative associations of Judaism were so universal, and so close to the surface of Christian consciousness, that Antonio’s words immediately prompt the suspicion that he might be a Jew. Other characters soon echo the suggestion. His friend Salerio attributes Antonio’s mood to anxiety about the safety of the ships carrying his merchandise overseas, thus taxing him with excessive regard for his money; then, when Antonio repudiates the accusation, another friend, Gratiano, charges him with hypocrisy. Either way, Nirenberg writes, Antonio “appears to be, in the vocabulary of Christianity, a ‘Jew.’â€


But he is not, which Salerio had promptly indicated to the groundlings by speculating that these anxieties might assail Antonio even in church. Antonio just as promptly denies the speculation. Nevertheless, Shylock, a Jewish moneylender, is struck by the resemblance when they meet: “How like a fawning publican he looks!†(In the Gospels, “publicans†are Jewish tax collectors.) Moreover, throughout the play, disconcerting similarities in outlook and demeanor between Antonio and Shylock float uneasily beneath their mutual loathing. “Which is the merchant here, and which the Jew?†Portia wonders as she arrives at the Duke of Venice’s court for Antonio’s trial. Nor does the confusion threaten the two protagonists alone. Whether Bassanio’s love for Portia is more urgent than his need for her fortune, and Jessica herself a richer reward for Lorenzo than the chest of jewels without which her elopement is unthinkable, both pairs of lovers constantly mingle the language of love and money. The same goes for the rest of the cast of what Nirenberg expounds as “a drama of chronic conversion whose every participant—including playwright and viewer—moves suspended like a compass needle between Judaism and Christianity.â€

Nirenberg’s penetrating analysis of Shakespeare’s Jewish question transcends the hackneyed one of whether play or playwright is anti-Semitic. On the contrary, the crucial argument of this learned and disquieting book is that hostility to Judaism was far too deeply and pervasively woven into the fabric of Western Christianity for the presence of actual Jews to be necessary to arouse anti-Semitism. Long before that, Jews had been perceived (notably in Egypt) as hostile to all other peoples, their laws and their gods—the auxiliaries of successive invaders and the willing instruments of their tyranny—although those perceptions did not amount to a coherent or universal stereotype. But the Christians’ earliest records, the Epistles of Paul, show how much they identified themselves and defined their beliefs in opposition to Judaism. For the followers of Jesus, his death and resurrection meant jettisoning all previous certainty: “Hath not God made foolish the wisdom of this world?†asked Paul. “For the Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom: But we preach Christ crucified.â€

Even so, for those early followers, the tension between the obligations of descent from Abraham and the desire to extend the message beyond his descendants was not easily resolved. The Scriptures, as they were still meant for all, could not simply be abandoned; they had to be accommodated to the new, transcendent reality, interpreted to show, according to Luke, how “all things must be fulfilled, which were written in the law of Moses, and in the prophets and in the psalms concerning me.†A new science of hermeneutics was devised to ensure, as Humpty Dumpty put it (but Nirenberg does not), that “when I use a word it means just what I choose it to mean.†Thus the followers of Jesus went about interpreting their beliefs and arguing out their relationship—and that of their gentile as well as Jewish converts—to the law and its demands. “To the extent that Jews refused to surrender their ancestors, their lineage, and their scripture,†Nirenberg explains, “they could become emblematic of the particular, of stubborn adherence to the conditions of the flesh, enemies of the spirit, and of God.†

The Jesus movement, searching in its early years among a far greater variety of writings and teachings than would eventually be canonized three centuries or so later, disputed its way through a host of issues, from whether its founder was man or god to whether women could be vested with spiritual authority. It also had to find ways to distinguish between true and false prophets. A real or alleged relationship to Jews and Judaism was one such test, easily invoked but hardly clear-cut. Those who thought Christ a human prophet, for instance, denying his incarnation and resurrection in the flesh, could readily be condemned as Judaizers. But so could those who, holding him divine, insisted that he had inhabited a fleshly body nonetheless.

The accusation was directed by Paul at critics who insisted on circumcision, which he saw as an obstacle to his conversion of the gentiles. In the following centuries, the charge was deployed with ever-growing agility and flexibility, until it became almost mandatory in any debate to represent one’s opponent as sharing in or defending the errors of the Jews. Jerome, who had “a notable hatred for the circumcised,†denounced as Judaizers those Christians who defended the decoration of churches with holy images by citing the model of the Temple in Jerusalem— and was himself accused of Judaizing by Rufinus of Aquileia for having impugned the sanctity of the Greek Scriptures by learning Hebrew to get better texts for his translation, which became the Latin Vulgate. Augustine of Hippo, whom the Manichaeans had called a Judaizer for accepting Christ’s incarnation when he converted to Christianity, also worried that Jerome’s use of Hebrew texts risked granting the Jews interpretive authority over the Christian Scriptures. That anxiety surfaced again in the twelfth century, when some sought to resolve textual discrepancies among their copies of the Old Testament with the help of the very same Jews whom others represented as emissaries of Satan.

The malleability of this rhetoric readily made Jews the victims in the quarrels of others. . .Among the fathers of the church, the most relentless scourge of heresy, and the one whose writings did the most to shape the Christian future, was Augustine of Hippo. For Augustine, the greatest danger to Christianity by far was the Manichaeism that had become widely diffused in the Middle East, North Africa and Persia, to which he had succumbed in his youth. The dualist Manichaeans condemned the material world as the work of the evil principle, the human body as a prison for the souls of angels stolen by the evil principle from heaven, sustained and perpetuated by sex and its fruits. From the perspective of the Christian convert, therefore, the Manichaeans represented an error diametrically opposed to that of the flesh-bound Jews. To go too far in denouncing Judaism—including the teachings of the Hebrew Scriptures, literally interpreted—was to incur the even greater danger of falling into Manichaeism. So the error of the Jews was not to have accepted the authority of their Scriptures in the first place, but to have refused the revelation that, without falsifying those Scriptures, had added the new level of spiritual enlightenment that was thenceforth necessary for salvation. Hence Augustine’s conclusion, which became the foundation for the place of the Jews in Christian society for the next thousand years: God had punished their recalcitrance by condemning them to wander the earth, like Cain, in perpetual exile, a constant reminder to Christians of the perils of infidelity—and as such, to be accorded the minimum degree of protection necessary for their survival.

By around 400 CE, the language of anti-Judaism constituted for Christian writers an intellectual tool kit of infinite versatility and adaptability. “Which of the prophets have your fathers not persecuted?†Paul had asked. There was little justification for this question even in his time, but to have been sufficiently attacked by the Jews quickly became a standard test of probity in the faith. “Is there anyone among the Montanists,†demanded Eusebius of Caesarea, inventor of Christian historiography, “who has been persecuted by the Jews or killed by the lawless?†He certainly had not asked himself whether actual Jews had had the opportunity of persecuting Montanists, followers of a sect that spread widely from Phrygia (in central Turkey) from around 200 CE; indeed, to do so would have betrayed a Judaizing subservience to the letter on his own part. Because Jews had become the prototype of every enemy—especially of the archenemy, the devil whose servant the Gospels had proclaimed them to be—every enemy could be described in terms of his Jew-like characteristics. The technique and the stereotype it generated was transmitted by the Venerable Bede in Northumbria nine centuries before it informed The Merchant of Venice, and four centuries before real Jews made their first known appearance in England on the heels of William of Normandy...

Read more:

View online : http://dilipsimeon.blogspot.com/201...